<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Por qué en realidad estás controlando a los malos en Gears of War</title>
	<atom:link href="http://www.infoconsolas.com/noticias/videojuegos/por-que-en-realidad-estas-controlando-a-los-malos-en-gears-of-war/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.infoconsolas.com/secciones/videojuegos-y-sociedad/por-que-en-realidad-estas-controlando-a-los-malos-en-gears-of-war</link>
	<description>INFOCONSOLAS: TODA LA HISTORIA DE LAS CONSOLAS, DESDE SUS INICIOS HASTA NUESTROS DIAS</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 01:58:25 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Por: Gerardo</title>
		<link>http://www.infoconsolas.com/secciones/videojuegos-y-sociedad/por-que-en-realidad-estas-controlando-a-los-malos-en-gears-of-war/comment-page-1#comment-569</link>
		<dc:creator>Gerardo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 14:29:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.infoconsolas.com/?p=2371#comment-569</guid>
		<description>Recordad el Ultima VI y la masacre de gárgolas.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Recordad el Ultima VI y la masacre de gárgolas.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Daniel J</title>
		<link>http://www.infoconsolas.com/secciones/videojuegos-y-sociedad/por-que-en-realidad-estas-controlando-a-los-malos-en-gears-of-war/comment-page-1#comment-564</link>
		<dc:creator>Daniel J</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 22:50:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.infoconsolas.com/?p=2371#comment-564</guid>
		<description>@Buchiyo

Gracias por el apunte. La traducción de Locust por Langostas se debe a que al residir en Estados Unidos no llegué a jugar la versión española y asumí (erróneamente) que habrían traducido el nombre. 

@MASP

Efectivamente. Ésa es la razón por la que especifiqué la película en lugar del libro. La novela tenía múltiples interpretaciones, pero Verhoeven utilizó la fascista para realizar su película. ¡Gracias por la información adicional!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Buchiyo</p>
<p>Gracias por el apunte. La traducción de Locust por Langostas se debe a que al residir en Estados Unidos no llegué a jugar la versión española y asumí (erróneamente) que habrían traducido el nombre. </p>
<p>@MASP</p>
<p>Efectivamente. Ésa es la razón por la que especifiqué la película en lugar del libro. La novela tenía múltiples interpretaciones, pero Verhoeven utilizó la fascista para realizar su película. ¡Gracias por la información adicional!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: MASP</title>
		<link>http://www.infoconsolas.com/secciones/videojuegos-y-sociedad/por-que-en-realidad-estas-controlando-a-los-malos-en-gears-of-war/comment-page-1#comment-563</link>
		<dc:creator>MASP</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 21:37:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.infoconsolas.com/?p=2371#comment-563</guid>
		<description>La cuestión es que el film &quot;Starship Troopers&quot; de Verhoeven está a su vez basado en la genial novela &quot;Tropas Del Espacio&quot; de Robert A. Heinlein ganadora del Premio Hugo en 1960, que puede interpretarse tanto desde un punto de vista militarista como desde un punto crítico al totalitarismo, de ahí su genialidad, pues deja que lector quien se decante y tome partido por alguna de las alternativas.

Además, también se aprecian influencias en este artículo de Orson Scott Card y su &quot;Juego De Ender&quot; de 1985, ganadora del Nébula y el Hugo.

Y porqué no decirlo, un toque cinéfilo de &quot;Distrito 9&quot;.

Libros y películas, todos los mencionados que ningún aficionado al mundo videojueguil debería perderse.
Estupendo artículo.
Saludos!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La cuestión es que el film &#8220;Starship Troopers&#8221; de Verhoeven está a su vez basado en la genial novela &#8220;Tropas Del Espacio&#8221; de Robert A. Heinlein ganadora del Premio Hugo en 1960, que puede interpretarse tanto desde un punto de vista militarista como desde un punto crítico al totalitarismo, de ahí su genialidad, pues deja que lector quien se decante y tome partido por alguna de las alternativas.</p>
<p>Además, también se aprecian influencias en este artículo de Orson Scott Card y su &#8220;Juego De Ender&#8221; de 1985, ganadora del Nébula y el Hugo.</p>
<p>Y porqué no decirlo, un toque cinéfilo de &#8220;Distrito 9&#8243;.</p>
<p>Libros y películas, todos los mencionados que ningún aficionado al mundo videojueguil debería perderse.<br />
Estupendo artículo.<br />
Saludos!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: buchiyo</title>
		<link>http://www.infoconsolas.com/secciones/videojuegos-y-sociedad/por-que-en-realidad-estas-controlando-a-los-malos-en-gears-of-war/comment-page-1#comment-561</link>
		<dc:creator>buchiyo</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 19:53:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.infoconsolas.com/?p=2371#comment-561</guid>
		<description>Bueno, creo que cualquiera que haya jugado a GoW y se haya interesado un poco en la historia (en mi opinión bastante desaprovechada por los propios creadores) se habrá dado cuenta de este punto. Que nosotros manejamos a los invasores y nos enfrentamos a los nativos que tienen objetivamente más motivos para estar cabreados.
Por otro lado sería curioso ver en qué lado se posiciona David Houghton si se diese un (bastante improbable) levantamiento por parte de los indígenas nativos americanos y se liara una buena.
Mi enhorabuena, me ha parecido una traducción excelente, aunque lo de &quot;langostas&quot; y no &quot;locusts&quot; aun siendo su traducción me rechina un poco xD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bueno, creo que cualquiera que haya jugado a GoW y se haya interesado un poco en la historia (en mi opinión bastante desaprovechada por los propios creadores) se habrá dado cuenta de este punto. Que nosotros manejamos a los invasores y nos enfrentamos a los nativos que tienen objetivamente más motivos para estar cabreados.<br />
Por otro lado sería curioso ver en qué lado se posiciona David Houghton si se diese un (bastante improbable) levantamiento por parte de los indígenas nativos americanos y se liara una buena.<br />
Mi enhorabuena, me ha parecido una traducción excelente, aunque lo de &#8220;langostas&#8221; y no &#8220;locusts&#8221; aun siendo su traducción me rechina un poco xD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

